Polski język zdecydowanie jest jednym z najtrudniejszych na świecie. Ale nie tylko to sprawia, że obcokrajowcom mieszkającym w Polsce jest czasami trudno się z nami dogadać.
Co wspólnego ma postać Świętego Hieronima i TurboTłumaczenia? Otóż ów święty zajmował się tłumaczeniem Biblii z języka greckiego i hebrajskiego na łacinę. Jego przekład dzisiaj jest znany jako “Wulgata”. Nic więc dziwnego, że wśród chrześcijan uważany jest za patrona tłumaczy.
W 1993 roku, w udzielonym miesięcznikowi Sukces wywiadzie, Donald Tusk przyznał: „Kiedy pojawiła się informacja, że ktoś z polityków wymienił mnie jako kandydata na ministra w rządzie Mazowieckiego, ja akurat kitowałem okna w Norwegii”. Dużo się od tego czasu zmieniło, nie tylko dla Donalda Tuska, ale i całej Unii Europejskiej.